Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Suedisht-Spanjisht - jag vill inte ha det sÃ¥här, jag vill att allt ska...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
jag vill inte ha det såhär, jag vill att allt ska...
Tekst
Prezantuar nga
lattjo
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht
jag vill inte ha det såhär, jag vill att allt ska vara som förut,när du och jag var tillsammans och allting var bra.
Titull
No quiero que sea asÃ...
Përkthime
Spanjisht
Perkthyer nga
Ariadna
Përkthe në: Spanjisht
No quiero que sea asÃ, quiero que todo sea como antes, cuando tú y yo estábamos juntos y todo iba bien.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 31 Mars 2008 01:31