Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Svedski-Spanski - jag vill inte ha det såhär, jag vill att allt ska...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
jag vill inte ha det såhär, jag vill att allt ska...
Tekst
Podnet od
lattjo
Izvorni jezik: Svedski
jag vill inte ha det såhär, jag vill att allt ska vara som förut,när du och jag var tillsammans och allting var bra.
Natpis
No quiero que sea asÃ...
Prevod
Spanski
Preveo
Ariadna
Željeni jezik: Spanski
No quiero que sea asÃ, quiero que todo sea como antes, cuando tú y yo estábamos juntos y todo iba bien.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 31 Mart 2008 01:31