Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Italisht-Gjuha Latine - senza cambiamento corpo e cervello marciscono
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
senza cambiamento corpo e cervello marciscono
Tekst
Prezantuar nga
stefano1978
gjuha e tekstit origjinal: Italisht
senza cambiamento corpo e cervello marciscono
Titull
sine mutatione corpus et mens marcent
Përkthime
Gjuha Latine
Perkthyer nga
Cammello
Përkthe në: Gjuha Latine
sine mutatione corpus et mens marcent
Vërejtje rreth përkthimit
Ho preferito usare "mens, mentis" al posto di "cerebrum, cerebri" che è la traduzione letterale di cervello.
Se proprio vuoi scrivere "cervello": sine mutatione corpus et cerebtum marcent
U vleresua ose u publikua se fundi nga
jufie20
- 9 Tetor 2008 13:51