Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Italijanski-Latinski - senza cambiamento corpo e cervello marciscono
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
senza cambiamento corpo e cervello marciscono
Tekst
Podnet od
stefano1978
Izvorni jezik: Italijanski
senza cambiamento corpo e cervello marciscono
Natpis
sine mutatione corpus et mens marcent
Prevod
Latinski
Preveo
Cammello
Željeni jezik: Latinski
sine mutatione corpus et mens marcent
Napomene o prevodu
Ho preferito usare "mens, mentis" al posto di "cerebrum, cerebri" che è la traduzione letterale di cervello.
Se proprio vuoi scrivere "cervello": sine mutatione corpus et cerebtum marcent
Poslednja provera i obrada od
jufie20
- 9 Oktobar 2008 13:51