Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Frengjisht - We are each of us angels with only one wing, ...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
We are each of us angels with only one wing, ...
Tekst
Prezantuar nga
gamine
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
We are each of us angels with only one wing,
and we can only fly embracing each other
Titull
Chacun de nous est un ange avec seulement.....
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
gamine
Përkthe në: Frengjisht
Chacun de nous est un ange avec seulement une aile,
et nous ne pouvons voler qu'enlacés.
Vërejtje rreth përkthimit
" Nous sommes tous les deux des anges".
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 1 Korrik 2008 00:39