Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Frengjisht - sora nereye geçmeyi planlıyosun? bi çeÅŸmeye...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Gjuha e folur
Titull
sora nereye geçmeyi planlıyosun? bi çeşmeye...
Tekst
Prezantuar nga
tonyz1985
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
sora nereye geçmeyi planlıyosun ? bi çeşmeye uğramadın. bnce dönüşte orayada bi uğra hatrı kalmasınn
Titull
tu penses aller où après
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
ebrucan
Përkthe në: Frengjisht
Et après où penses-tu aller? Il n'y a que Çeşme que tu n'as pas visité, selon moi au retour tu devrais passer par là -bas, ce serait bien
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 25 Shtator 2008 11:24
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
25 Shtator 2008 08:30
turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
uÄŸramak = visiter
Et où projettes-tu d’aller après ? Il n’y a que Çeşme que tu n’as pas visité. A mon avis tu devrais t’y arrêter pendant ton retour, c’est un endroit à voir.
25 Shtator 2008 09:58
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Merci Miss!
Si tu pouvais également jeter un oeil sur les nombreuses autres traductions à partir du turc vers le français, cela m'aiderait beaucoup, merci!