Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Французька - sora nereye geçmeyi planlıyosun? bi çeÅŸmeye...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаФранцузька

Категорія Нелітературна мова

Заголовок
sora nereye geçmeyi planlıyosun? bi çeşmeye...
Текст
Публікацію зроблено tonyz1985
Мова оригіналу: Турецька

sora nereye geçmeyi planlıyosun ? bi çeşmeye uğramadın. bnce dönüşte orayada bi uğra hatrı kalmasınn

Заголовок
tu penses aller où après
Переклад
Французька

Переклад зроблено ebrucan
Мова, якою перекладати: Французька

Et après où penses-tu aller? Il n'y a que Çeşme que tu n'as pas visité, selon moi au retour tu devrais passer par là-bas, ce serait bien
Затверджено Francky5591 - 25 Вересня 2008 11:24





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Вересня 2008 08:30

turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
uÄŸramak = visiter

Et où projettes-tu d’aller après ? Il n’y a que Çeşme que tu n’as pas visité. A mon avis tu devrais t’y arrêter pendant ton retour, c’est un endroit à voir.

25 Вересня 2008 09:58

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Merci Miss!
Si tu pouvais également jeter un oeil sur les nombreuses autres traductions à partir du turc vers le français, cela m'aiderait beaucoup, merci!