الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-فرنسي - sora nereye geçmeyi planlıyosun? bi çeÅŸmeye...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
عاميّة
عنوان
sora nereye geçmeyi planlıyosun? bi çeşmeye...
نص
إقترحت من طرف
tonyz1985
لغة مصدر: تركي
sora nereye geçmeyi planlıyosun ? bi çeşmeye uğramadın. bnce dönüşte orayada bi uğra hatrı kalmasınn
عنوان
tu penses aller où après
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
ebrucan
لغة الهدف: فرنسي
Et après où penses-tu aller? Il n'y a que Çeşme que tu n'as pas visité, selon moi au retour tu devrais passer par là -bas, ce serait bien
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Francky5591
- 25 أيلول 2008 11:24
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
25 أيلول 2008 08:30
turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
uÄŸramak = visiter
Et où projettes-tu d’aller après ? Il n’y a que Çeşme que tu n’as pas visité. A mon avis tu devrais t’y arrêter pendant ton retour, c’est un endroit à voir.
25 أيلول 2008 09:58
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Merci Miss!
Si tu pouvais également jeter un oeil sur les nombreuses autres traductions à partir du turc vers le français, cela m'aiderait beaucoup, merci!