쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-프랑스어 - sora nereye geçmeyi planlıyosun? bi çeÅŸmeye...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
속어
제목
sora nereye geçmeyi planlıyosun? bi çeşmeye...
본문
tonyz1985
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
sora nereye geçmeyi planlıyosun ? bi çeşmeye uğramadın. bnce dönüşte orayada bi uğra hatrı kalmasınn
제목
tu penses aller où après
번역
프랑스어
ebrucan
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어
Et après où penses-tu aller? Il n'y a que Çeşme que tu n'as pas visité, selon moi au retour tu devrais passer par là -bas, ce serait bien
Francky5591
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 25일 11:24
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 9월 25일 08:30
turkishmiss
게시물 갯수: 2132
uÄŸramak = visiter
Et où projettes-tu d’aller après ? Il n’y a que Çeşme que tu n’as pas visité. A mon avis tu devrais t’y arrêter pendant ton retour, c’est un endroit à voir.
2008년 9월 25일 09:58
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Merci Miss!
Si tu pouvais également jeter un oeil sur les nombreuses autres traductions à partir du turc vers le français, cela m'aiderait beaucoup, merci!