Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - strategic entrepreneurship

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Kategori Shprehje - Shkencë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
strategic entrepreneurship
Tekst
Prezantuar nga efsus81
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

New ventures almost by definition posses fewer resources than do established firms.Even in well-funded enterpreneurial companies, many resources associated with the organizational infrastructer, such as organizational practices, policies, and routines, are not in place. Yet academic research emphasizes a firm's resources for their ability to generate economic rents. Does this imply that an enterpreneurial firm must necessarily be at a performance disadvantage vis a vis established firms?

Titull
stratejik giriÅŸimcilik
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga handyy
Përkthe në: Turqisht

Yeni girişimciler, tanım gereği, köklü firmaların sahip olduğundan daha az kaynağa sahiptir. Yeterli oranda finanse edilmiş girişimci şirketlerde bile birçok kaynak örgütsel alt yapı ile ilgilidir, mesela örgütsel uygulamalar, prensipler veya usuller elverişli değildir. Ancak akademik araştırmalar, iktisadi rant sağlama gücü için şirket kaynaklarının altını çiziyor. Bu, girişimci bir firmanın köklü bir firmayla karşılaştırıldığında, ister istemez performans açısından dezavantajlı olduğu anlamına mı geliyor?
Vërejtje rreth përkthimit
ventures-->venturers
enterpreneurial-->entrepreneurial
U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 27 Mars 2009 15:54