Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - sensiz olmuyor
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Jeta e perditshme
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
sensiz olmuyor
Tekst
Prezantuar nga
botanik
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
aşkım, seni düşünmekten günlerim geçmiyor.Her zaman seni düşünüyorum ve özlüyorum.Sana ihtiyacım var canımın içi.
Titull
It's no go without you
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
cheesecake
Përkthe në: Anglisht
My love, the days don't go on as I am thinking of you. I always think of you and miss you. I need you, my sweetheart.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
handyy
- 27 Janar 2009 13:56
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
27 Janar 2009 13:53
handyy
Numri i postimeve: 2118
the days are not filling in time--> the days don't go on