Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - sensiz olmuyor
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Vida diária
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
sensiz olmuyor
Texto
Enviado por
botanik
Língua de origem: Turco
aşkım, seni düşünmekten günlerim geçmiyor.Her zaman seni düşünüyorum ve özlüyorum.Sana ihtiyacım var canımın içi.
Título
It's no go without you
Tradução
Inglês
Traduzido por
cheesecake
Língua alvo: Inglês
My love, the days don't go on as I am thinking of you. I always think of you and miss you. I need you, my sweetheart.
Última validação ou edição por
handyy
- 27 Janeiro 2009 13:56
Última Mensagem
Autor
Mensagem
27 Janeiro 2009 13:53
handyy
Número de mensagens: 2118
the days are not filling in time--> the days don't go on