Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Turqisht - Casablanca movie quote
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Romane / Histori - Jeta e perditshme
Titull
Casablanca movie quote
Tekst
Prezantuar nga
andromache
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
Maybe not today, maybe not tomorrow, but soon and for the rest of your life.
Vërejtje rreth përkthimit
This is a quote from the movie Casablanca.
Titull
Casablanca filminden
Përkthime
Turqisht
Perkthyer nga
FIGEN KIRCI
Përkthe në: Turqisht
Bugün olmayabilir, yarın (da) olmayabilir, ama yakında olur ve ömür boyu sürer.
Vërejtje rreth përkthimit
'for the rest of your life' ın, buradaki tam manası '...ömrünun geri kalanı boyunca...' dır.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
44hazal44
- 12 Prill 2009 14:54