Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Турски - Casablanca movie quote
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Роман / Разказ - Битие
Заглавие
Casablanca movie quote
Текст
Предоставено от
andromache
Език, от който се превежда: Английски
Maybe not today, maybe not tomorrow, but soon and for the rest of your life.
Забележки за превода
This is a quote from the movie Casablanca.
Заглавие
Casablanca filminden
Превод
Турски
Преведено от
FIGEN KIRCI
Желан език: Турски
Bugün olmayabilir, yarın (da) olmayabilir, ama yakında olur ve ömür boyu sürer.
Забележки за превода
'for the rest of your life' ın, buradaki tam manası '...ömrünun geri kalanı boyunca...' dır.
За последен път се одобри от
44hazal44
- 12 Април 2009 14:54