Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Greqisht-Anglisht - Kalimera agapimu! Ti kanis ice kala,exi kali mera...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Kalimera agapimu! Ti kanis ice kala,exi kali mera...
Tekst
Prezantuar nga
prasok
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht
Kalimera agapimu! Ti kanis ice kala,exi kali mera pola filja jasoo apo to Teseloniki
Vërejtje rreth përkthimit
Transliteration accepted by <User10>
Titull
Good morning my love! How are you, are you well...
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
AspieBrain
Përkthe në: Anglisht
Good morning, my love! How are you, are you well? Have a good day. Many kisses. Bye bye from Thessaloniki
Vërejtje rreth përkthimit
Thessaloniki is a city
U vleresua ose u publikua se fundi nga
irini
- 17 Tetor 2009 06:37
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
11 Tetor 2009 22:03
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Aspie, please, punctuate your translation even if the original lacks punctuation, OK?
13 Tetor 2009 16:12
AspieBrain
Numri i postimeve: 212
It's done!