Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Gjermanisht - Du hast keine Ahnung was ich dich ...
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Du hast keine Ahnung was ich dich ...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
tassa paoki poca
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht
Du hast keine Ahnung, was ich dir sage, huh?
Vërejtje rreth përkthimit
<edit> with caps where it needed some</edit>
Publikuar per heren e fundit nga
Rodrigues
- 28 Shkurt 2010 23:54
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
28 Shkurt 2010 23:53
Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
before edit:
"Du hast keine Ahnung was ich
dich
sage
n
, huh?"
"dich" isn't in the right form.
2nd alternative:
"Du hast keine Ahnung, was ich dir sagen werde" (future)