Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Німецька - Du hast keine Ahnung was ich dich ...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Du hast keine Ahnung was ich dich ...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
tassa paoki poca
Мова оригіналу: Німецька
Du hast keine Ahnung, was ich dir sage, huh?
Пояснення стосовно перекладу
<edit> with caps where it needed some</edit>
Відредаговано
Rodrigues
- 28 Лютого 2010 23:54
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
28 Лютого 2010 23:53
Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
before edit:
"Du hast keine Ahnung was ich
dich
sage
n
, huh?"
"dich" isn't in the right form.
2nd alternative:
"Du hast keine Ahnung, was ich dir sagen werde" (future)