Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Romanisht - Bună ziua! Ce mai faceţi? Noi suntem ...
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Bună ziua! Ce mai faceţi? Noi suntem ...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
livius
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht
Bună ziua!
Ce mai faceţi? Noi suntem bine! În România e foarte cald(caniculă)! Vă dorim sănătate şi numai bine!
Vërejtje rreth përkthimit
<edit> the whole text with diacritics</edit> (11/24 francky, thanks to Maddie)
Publikuar per heren e fundit nga
Francky5591
- 24 Nëntor 2008 19:39
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
24 Nëntor 2008 12:05
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Hi Maddie!
This one needed diacritics, didn't it?
CC:
MÃ¥ddie
24 Nëntor 2008 12:33
MÃ¥ddie
Numri i postimeve: 1285
Hi Franck, you are right. Here it is :
Bună ziua!
Ce mai faceţi? Noi suntem bine! În România e foarte cald(caniculă)! Vă dorim sănătate şi numai bine!
24 Nëntor 2008 19:39
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks so much Maddie!
: