Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 루마니아어 - Bună ziua! Ce mai faceÅ£i? Noi suntem ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어프랑스어영어터키어

제목
Bună ziua! Ce mai faceţi? Noi suntem ...
번역될 본문
livius에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Bună ziua!
Ce mai faceţi? Noi suntem bine! În România e foarte cald(caniculă)! Vă dorim sănătate şi numai bine!
이 번역물에 관한 주의사항
<edit> the whole text with diacritics</edit> (11/24 francky, thanks to Maddie)
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 11월 24일 19:39





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 11월 24일 12:05

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hi Maddie!
This one needed diacritics, didn't it?



CC: MÃ¥ddie

2008년 11월 24일 12:33

MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285
Hi Franck, you are right. Here it is :

Bună ziua!
Ce mai faceţi? Noi suntem bine! În România e foarte cald(caniculă)! Vă dorim sănătate şi numai bine!

2008년 11월 24일 19:39

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks so much Maddie! :