Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Serbisht - Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtSerbishtGreqishtRomanishtTurqisht

Kategori Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi

Titull
Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...
Tekst
Prezantuar nga berthu
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Hej älskling!
Hur har du det?
Jag har det bra men jag saknar dig väldigt mycket.
Tänker på dig varje dag!
Längtar tills jag får träffa dig igen.
Här regnar det varje dag.
Hur är vädret hos dig?
Hälsa alla på jobbet!
Puss och kram

Titull
Ćao ljubavi!
Përkthime
Serbisht

Perkthyer nga The_Tuna
Përkthe në: Serbisht

Ćao ljubavi!
Kako si?
Ja sam dobro, ali mnogo mi nedostaješ.
Mislim na tebe svaki dan!
Jedva čekam da te opet vidim.
Ovde kiša pada svaki dan.
Kako je vreme tamo kod tebe?
Pozdravi sve na poslu!
Poljupci
U vleresua ose u publikua se fundi nga Roller-Coaster - 24 Tetor 2007 09:29





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

22 Nëntor 2007 07:53

iepurica
Numri i postimeve: 2102
Hi Roller-Coaster. Can you make a bridge in English for me, here, please? You will ge half of the points after I'll do the Romanian translation. Thank you very much.

CC: Roller-Coaster