Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Serbe - Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisSerbeGrecRoumainTurc

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...
Texte
Proposé par berthu
Langue de départ: Suédois

Hej älskling!
Hur har du det?
Jag har det bra men jag saknar dig väldigt mycket.
Tänker på dig varje dag!
Längtar tills jag får träffa dig igen.
Här regnar det varje dag.
Hur är vädret hos dig?
Hälsa alla på jobbet!
Puss och kram

Titre
Ćao ljubavi!
Traduction
Serbe

Traduit par The_Tuna
Langue d'arrivée: Serbe

Ćao ljubavi!
Kako si?
Ja sam dobro, ali mnogo mi nedostaješ.
Mislim na tebe svaki dan!
Jedva čekam da te opet vidim.
Ovde kiša pada svaki dan.
Kako je vreme tamo kod tebe?
Pozdravi sve na poslu!
Poljupci
Dernière édition ou validation par Roller-Coaster - 24 Octobre 2007 09:29





Derniers messages

Auteur
Message

22 Novembre 2007 07:53

iepurica
Nombre de messages: 2102
Hi Roller-Coaster. Can you make a bridge in English for me, here, please? You will ge half of the points after I'll do the Romanian translation. Thank you very much.

CC: Roller-Coaster