| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
260 gjuha e tekstit origjinal 44 ХХI век называют веком технологий. ДейÑтвительно, ни одна конкурентоÑпоÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ñфера жизни человека ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð½Ðµ может обходитьÑÑ Ð±ÐµÐ· выÑоких технологий. Ðто оÑобо должно каÑатьÑÑ Ñферы образованиÑ. Современным образовательным технологиÑм, также как и вÑем выÑоким технологиÑм, должны быть приÑущи Ñледующие характериÑтики: Përkthime të mbaruara 44 | |
| |
| |
| |
| |
| |
274 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". insanlık tarihi gerçek manada interneti ilk... insanlık tarihi gerçek manada interneti ilk olarak 70'li yıllarda sadece birkaç bilgisayar arasında kurulmuÅŸ bir baÄŸ olarak tanıdı.internet ilk yıllarında yoÄŸun olarak askeri ve akademik alanda kullanılsa da günümüze bakıldığında sadece 70 yıl geçmiÅŸ olmasına raÄŸmen toplumun her kesimi için vazgeçilmez bir teknoloji olmuÅŸtur. ingiliz Përkthime të mbaruara In real terms, the history of humanity | |
| |
| |
| |
181 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Să ai vise plăcute ÅŸi pufoase Să ai vise plăcute ÅŸi pufoase, să ai o noapte bună călduroasă, să te gândeÅŸti în vis la mine, la tot ce însemn eu pentru tine. Tu mă iubeÅŸti, eu te iubesc ÅŸi fără tine nu trăiesc. Eu pe tine te mai sărut, somn uÅŸor ÅŸi vis plăcut BRITANIC Përkthime të mbaruara I wish you sweet and serene dreams... | |
| |