Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Esperantom - En Mostaragheh tagoj (kvinopaj tagoj) de ĝiaj...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: EsperantomAnglicky

Titul
En Mostaragheh tagoj (kvinopaj tagoj) de ĝiaj...
Text na preloženie
Pridal(a) alireza
Zdrojový jazyk: Esperantom

1. En Mostaragheh tagoj (kvinopaj tagoj) de ĝiaj enspezoj oni aĉetu rizon kaj distribuu egale inter Estarak-aj popoloj, de malgranda ĝis granda, de ulo ĝis ulino, ĝis ĉiu en la Nova Jara nokto povu manĝi rizon, ĉiuj bonaĵoj estu kun lia animo!
2. ejo plena de muskatsaliko.
3. Aryan-aj popoloj en urbegoj kiuj implikiĝis en la malfacila vivo kaj radringo de fumo kaj fero, transpasigasĉi tiun tagon trankvile, ridete, bele, bonodore kaj la plej homa konduto.
Poznámky k prekladu
these sentences don't rilated to each other.
18 marca 2008 08:43