Preklad - Anglicky-Nórsky - You have to check that site! I am a fan of...Momentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:  
Kategória Slang  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | You have to check that site! I am a fan of... | | Zdrojový jazyk: Anglicky
You have to check that site! I am a fan of Genesis...especially when Peter Gabriel was there....it's a perfect copy. Even Gabriel himself was astonished!(they had to ask the rights for that). They are performing all over the world! |
|
| Du mÃ¥ sjekke ut den siden! Jeg er et fan av... | PrekladNórsky Preložil(a) Polio1 | Cieľový jazyk: Nórsky
Du må sjekke ut den siden! Jeg er et fan av Genesis... Spesielt da Peter Gabriel var der... Det er en perfekt kopi. Til og med Gabriel var overrasket over hvor bra det var! (De måtte spørre om han fikk lov til det). De opptrer over hele verden! |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Hege - 11 júna 2008 19:03
|