Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Норвежский - You have to check that site! I am a fan of...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийНорвежский

Категория Разговорный

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
You have to check that site! I am a fan of...
Tекст
Добавлено CatCartier
Язык, с которого нужно перевести: Английский

You have to check that site! I am a fan of Genesis...especially when Peter Gabriel was there....it's a perfect copy. Even Gabriel himself was astonished!(they had to ask the rights for that). They are performing all over the world!

Статус
Du må sjekke ut den siden! Jeg er et fan av...
Перевод
Норвежский

Перевод сделан Polio1
Язык, на который нужно перевести: Норвежский

Du må sjekke ut den siden! Jeg er et fan av Genesis... Spesielt da Peter Gabriel var der... Det er en perfekt kopi. Til og med Gabriel var overrasket over hvor bra det var! (De måtte spørre om han fikk lov til det). De opptrer over hele verden!
Последнее изменение было внесено пользователем Hege - 11 Июнь 2008 19:03