Traducció - Anglès-Noruec - You have to check that site! I am a fan of...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Col·loquial La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | You have to check that site! I am a fan of... | | Idioma orígen: Anglès
You have to check that site! I am a fan of Genesis...especially when Peter Gabriel was there....it's a perfect copy. Even Gabriel himself was astonished!(they had to ask the rights for that). They are performing all over the world! |
|
| Du mÃ¥ sjekke ut den siden! Jeg er et fan av... | TraduccióNoruec Traduït per Polio1 | Idioma destí: Noruec
Du må sjekke ut den siden! Jeg er et fan av Genesis... Spesielt da Peter Gabriel var der... Det er en perfekt kopi. Til og med Gabriel var overrasket over hvor bra det var! (De måtte spørre om han fikk lov til det). De opptrer over hele verden! |
|
Darrera validació o edició per Hege - 11 Juny 2008 19:03
|