Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - DAHA SONRADA TANTRİK ÖĞRENMEK İÇİN ÖĞRENCİN ...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglicky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
DAHA SONRADA TANTRİK ÖĞRENMEK İÇİN ÖĞRENCİN ...
Text
Pridal(a) whamphrellia
Zdrojový jazyk: Turecky

SUANDA NE YAPMAM GEREKİYOR ? SENİNLE ROMANTİZMİ ARTTIRACAK ŞEKİLDE İGİLENMEM YETERLİ Mİ ? DAHA SONRADA TANTRİK ÖĞRENMEK İÇİN ÖĞRENCİN OLABİLİRMİYİM ?
Poznámky k prekladu
U.K CEVÄ°RÄ°SÄ°

Titul
romance
Preklad
Anglicky

Preložil(a) handyy
Cieľový jazyk: Anglicky

WHAT DO I HAVE TO DO NOW? IS IT ENOUGH TO TAKE CARE OF YOU IN SUCH A WAY THAT ENHANCES THE ROMANCE? LATER ON, CAN I BE YOUR STUDENT TO LEARN TANTRIC?
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 19 júna 2008 01:09





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

18 júna 2008 10:46

merdogan
Počet príspevkov: 3769
Please use capital letters.

18 júna 2008 20:43

merdogan
Počet príspevkov: 3769
IS IT ENOUGH......

18 júna 2008 21:16

handyy
Počet príspevkov: 2118
It was so [is it enough] but ı guess, after it was changed to the one with the capital letters by Francky, it became so accidentaly.