Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Slovensky-Anglicky - ale skutocne by si stal za hriech

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: SlovenskyAnglickyHolandsky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
ale skutocne by si stal za hriech
Text
Pridal(a) tonny
Zdrojový jazyk: Slovensky

ale skutocne by si stal za hriech

Titul
You're really worth it.
Preklad
Anglicky

Preložil(a) DuÅ¡an
Cieľový jazyk: Anglicky

You're really worth it.
Poznámky k prekladu
It's hard to translate for me. It's a slovak colloquial expression. Literal translation : "For you I could commit a sin"
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 26 júna 2008 18:29