Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Bulharčina - Senol bircedim nassin ben sevgin hatice adem...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyBulharčina

Kategória List / Email

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Senol bircedim nassin ben sevgin hatice adem...
Text
Pridal(a) tarana24
Zdrojový jazyk: Turecky

Senol bircedim nassin ben sevgin hatice adem enistem
nasil cocuk oldumu austosun birinde dugunum var sadlagama bekiragama herkere soylersin bendeki numaralardan ulasamiyom kimseye erolada selam

Titul
по смисъл
Preklad
Bulharčina

Preložil(a) febi
Cieľový jazyk: Bulharčina

братовчеде Шенол как си,аз съм Севгин,Хатидже,свако Адем как са,детето роди ли се,на първи август ще имам сватба,кажи на всички,ще ви чакам,с телефонните номера които имам не мога да се свържа с никого,поздрави на Ерол
Nakoniec potvrdené alebo vydané ViaLuminosa - 22 júla 2008 09:28





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

4 júla 2008 20:59

febi
Počet príspevkov: 3
братовчеде Шенол как си,аз съм Севгин,Хатидже,свако Адем как са,детето роди ли се,на първи август ще имам сватба,кажи на всички,ще ви чакам,с телефонните номера които имам не мога да се свържа с никого,поздрави на Ерол

21 júla 2008 21:41

Vicdan
Počet príspevkov: 12
Türkçe olan yazıda bazı isimler tercğme edilmemiş:Sadullah (sadla)ve Bekir.