Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Βουλγαρικά - Senol bircedim nassin ben sevgin hatice adem...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Senol bircedim nassin ben sevgin hatice adem...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
tarana24
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Senol bircedim nassin ben sevgin hatice adem enistem
nasil cocuk oldumu austosun birinde dugunum var sadlagama bekiragama herkere soylersin bendeki numaralardan ulasamiyom kimseye erolada selam
τίτλος
по ÑмиÑъл
Μετάφραση
Βουλγαρικά
Μεταφράστηκε από
febi
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά
братовчеде Шенол как Ñи,аз Ñъм Севгин,Хатидже,Ñвако Ðдем как Ñа,детето роди ли Ñе,на първи авгуÑÑ‚ ще имам Ñватба,кажи на вÑички,ще ви чакам,Ñ Ñ‚ÐµÐ»ÐµÑ„Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ номера които имам не мога да Ñе Ñвържа Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð¾,поздрави на Ерол
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ViaLuminosa
- 22 Ιούλιος 2008 09:28
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
4 Ιούλιος 2008 20:59
febi
Αριθμός μηνυμάτων: 3
братовчеде Шенол как Ñи,аз Ñъм Севгин,Хатидже,Ñвако Ðдем как Ñа,детето роди ли Ñе,на първи авгуÑÑ‚ ще имам Ñватба,кажи на вÑички,ще ви чакам,Ñ Ñ‚ÐµÐ»ÐµÑ„Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ номера които имам не мога да Ñе Ñвържа Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð¾,поздрави на Ерол
21 Ιούλιος 2008 21:41
Vicdan
Αριθμός μηνυμάτων: 12
Türkçe olan yazıda bazı isimler tercğme edilmemiş:Sadullah (sadla)ve Bekir.