Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Německy-Brazílska portugalčina - Was immer du tust wo immer du bist ich werd...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: NěmeckyBrazílska portugalčina

Kategória Myšlienky - Láska/ Priateľstvo

Titul
Was immer du tust wo immer du bist ich werd...
Text
Pridal(a) italo07
Zdrojový jazyk: Německy

Was immer du tust,
wo immer du bist ,
ich werde hier bleiben,
warten auf dich.

Titul
O que quer que você faça
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) goncin
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

O que quer que você faça,
onde quer que você esteja,
vou ficar aqui
esperando por você.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Angelus - 24 októbra 2008 22:28





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

24 októbra 2008 21:56

Angelus
Počet príspevkov: 1227
Another here, if possible



CC: iamfromaustria

24 októbra 2008 22:23

iamfromaustria
Počet príspevkov: 1335
"Whatever you're doing,
wherever you are,
I will stay here,
waiting for you."

You're welcome!

24 októbra 2008 22:32

Angelus
Počet príspevkov: 1227