Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Turecky - Tezcan bey

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyHolandsky

Kategória List / Email

Titul
Tezcan bey
Text na preloženie
Pridal(a) Jennyke
Zdrojový jazyk: Turecky

Tezcan bey

Çarşamba sabah teslim edilecek malzemeniz icin Belcika varış terminimiz 27/02/2006 dır. Express geregi yoktur. mallar gümrüklemeye müteakip teslim edilecektir.

Selamlar

Poznámky k prekladu
Mail Turks
Naposledy editované Francky5591 - 27 marca 2007 16:37





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

14 augusta 2006 21:44

jvhoppli
Počet príspevkov: 49
Tezcan bey : Sir Tezcan (Dutch: Mijnheer Tezcan)
Çarşamba sabah: Wednesday morning (Dutch: Woensdagmorgen)
icin Belcika: for Belgium (Dutch: voor België)
Selamlar: Greetings (Dutch: Groeten)