Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Турски - Tezcan bey

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиХоландски

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
Tezcan bey
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от Jennyke
Език, от който се превежда: Турски

Tezcan bey

Çarşamba sabah teslim edilecek malzemeniz icin Belcika varış terminimiz 27/02/2006 dır. Express geregi yoktur. mallar gümrüklemeye müteakip teslim edilecektir.

Selamlar

Забележки за превода
Mail Turks
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 27 Март 2007 16:37





Последно мнение

Автор
Мнение

14 Август 2006 21:44

jvhoppli
Общо мнения: 49
Tezcan bey : Sir Tezcan (Dutch: Mijnheer Tezcan)
Çarşamba sabah: Wednesday morning (Dutch: Woensdagmorgen)
icin Belcika: for Belgium (Dutch: voor België)
Selamlar: Greetings (Dutch: Groeten)