Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - Tezcan bey

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 オランダ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
Tezcan bey
翻訳してほしいドキュメント
Jennyke様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Tezcan bey

Çarşamba sabah teslim edilecek malzemeniz icin Belcika varış terminimiz 27/02/2006 dır. Express geregi yoktur. mallar gümrüklemeye müteakip teslim edilecektir.

Selamlar

翻訳についてのコメント
Mail Turks
Francky5591が最後に編集しました - 2007年 3月 27日 16:37





最新記事

投稿者
投稿1

2006年 8月 14日 21:44

jvhoppli
投稿数: 49
Tezcan bey : Sir Tezcan (Dutch: Mijnheer Tezcan)
Çarşamba sabah: Wednesday morning (Dutch: Woensdagmorgen)
icin Belcika: for Belgium (Dutch: voor België)
Selamlar: Greetings (Dutch: Groeten)