Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Švédsky-Albánsky - jag älskar dig mest, du e hela mitt liv utan dig...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
jag älskar dig mest, du e hela mitt liv utan dig...
Text
Pridal(a)
maaila
Zdrojový jazyk: Švédsky
jag älskar dig mest, du e hela mitt liv utan dig finns inte jag, du gör mig hel!
Titul
Të dua shumë, ti je jeta ime
Preklad
Albánsky
Preložil(a)
Nazif
Cieľový jazyk: Albánsky
Të dua shumë, ti je jeta ime, pa ty unë s'mund të ekzistoj, ti më bën krejt.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Inulek
- 24 marca 2009 18:00