Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Sveda-Albana - jag älskar dig mest, du e hela mitt liv utan dig...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
jag älskar dig mest, du e hela mitt liv utan dig...
Teksto
Submetigx per
maaila
Font-lingvo: Sveda
jag älskar dig mest, du e hela mitt liv utan dig finns inte jag, du gör mig hel!
Titolo
Të dua shumë, ti je jeta ime
Traduko
Albana
Tradukita per
Nazif
Cel-lingvo: Albana
Të dua shumë, ti je jeta ime, pa ty unë s'mund të ekzistoj, ti më bën krejt.
Laste validigita aŭ redaktita de
Inulek
- 24 Marto 2009 18:00