Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Latinčina-Dánsky - Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Myšlienky
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi...
Text
Pridal(a)
mibis13
Zdrojový jazyk: Latinčina
Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi basia mille, deinde centum!
Ad omnia paratus
Non est bonum esse hominem solum
Poznámky k prekladu
Vet inte om språket är rätt! Har fått detta i ett mail och har ingen aning om vad det betyder!?
En kärleksförklaring eller?
Titul
At fejle er menneskeligt, at tilgive guddommeligt,
Preklad
Dánsky
Preložil(a)
gamine
Cieľový jazyk: Dánsky
At fejle er menneskeligt, at tilgive er guddommeligt, giv mig tusind kys, siden hundrede!
Jeg er rede til alt
Det er ikke godt at en mand er alene
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Anita_Luciano
- 26 februára 2009 22:40