Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Brazílska portugalčina-Latinčina - Mãe, sou grato por minha vida
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Titul
Mãe, sou grato por minha vida
Text
Pridal(a)
Claudenir Junior
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina
Mãe, sou grato por minha vida
Poznámky k prekladu
Isolated words removed <Admins>
Titul
Mater
Preklad
Latinčina
Preložil(a)
Efylove
Cieľový jazyk: Latinčina
Matercula, propter vitam meam gratus sum.
Poznámky k prekladu
Bridge for evaluation by Lilian:
Mom, I'm grateful for my life.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Aneta B.
- 27 septembra 2009 20:29
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
27 septembra 2009 19:54
Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
Only tiny sth - diminutive form:
mater - mother
matercula - mom, mummy...