ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - Mãe, sou grato por minha vida
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
タイトル
Mãe, sou grato por minha vida
テキスト
Claudenir Junior
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Mãe, sou grato por minha vida
翻訳についてのコメント
Isolated words removed <Admins>
タイトル
Mater
翻訳
ラテン語
Efylove
様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語
Matercula, propter vitam meam gratus sum.
翻訳についてのコメント
Bridge for evaluation by Lilian:
Mom, I'm grateful for my life.
最終承認・編集者
Aneta B.
- 2009年 9月 27日 20:29
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 9月 27日 19:54
Aneta B.
投稿数: 4487
Only tiny sth - diminutive form:
mater - mother
matercula - mom, mummy...