Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Anglicky-Francúzsky - Fate
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Každodenný život - Každodenný život
Titul
Fate
Text
Pridal(a)
fatmahalic
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a)
kfeto
Surely the times of which we say they will never come about, do come to pass.
Poznámky k prekladu
Alternatively as a rhetorical question:
"Didn't the times of which we said/thought they would never come, come to pass?"
Or literally of which i think it doesn't convey the message right:
"As if the times of which we said they would never come, didn't come to pass."
Titul
Le destin
Preklad
Francúzsky
Preložil(a)
jeko
Cieľový jazyk: Francúzsky
Certes, l'époque dont nous pensions qu'elle ne viendrait jamais, est en train d'arriver.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Francky5591
- 15 apríla 2010 13:04