Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originálny text - Brazílska portugalčina - você nunca está sozinho.
Momentálny stav
Originálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Titul
você nunca está sozinho.
Text na preloženie
Pridal(a)
rrsarkis
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina
você nunca está sozinho.
28 mája 2010 04:41
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
28 mája 2010 12:33
Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
Can I ask you a bridge, dear Lilly?
CC:
lilian canale
28 mája 2010 12:37
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
"You are never alone"
28 mája 2010 12:38
Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
Is this masculine form?
28 mája 2010 12:40
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Yes, "sozinh
o
"
28 mája 2010 12:42
Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
Yes, I knew it. Just wanted to be sure.
Thank you!