Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Starogréčtina-Grécky - ευθυς νεοι οντες το ανδÏείον μετÎÏχονται
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
ευθυς νεοι οντες το ανδÏείον μετÎÏχονται
Text
Pridal(a)
bill21
Zdrojový jazyk: Starogréčtina
ευθυς νεοι οντες το ανδÏείον μετÎÏχονται
Titul
Από μικÏή ηλικία επιδιώκουν να γίνουν ανδÏείοι.
Preklad
Grécky
Preložil(a)
georgia89
Cieľový jazyk: Grécky
Από μικÏή ηλικία επιδιώκουν να γίνουν ανδÏείοι.
Poznámky k prekladu
Αυτή η Ï€Ïόταση Ï€Ïος μετάφÏαση είναι μÎÏος από απόσπασμα του ÎÏγου του Θουκυδίδη "ΙστοÏίαι" : [...]καὶ á¼Î½ ταῖς παιδείαις οἱ μὲν á¼Ï€Î¹Ï€ÏŒÎ½á¿³ ἀσκήσει εá½Î¸á½ºÏ‚ νÎοι ὄντες τὸ ἀνδÏεῖον μετÎÏχονται[...] ΘΟΥΚ, ΙΣΤΟΡΙΑΙ. Επισυνάπτω και τη μετάφÏαση ολόκληÏου του αποσπάσματος για πεÏαιτÎÏω βοήθεια : "Έπειτα δε, όσον αφοÏά την ανατÏοφή, εκείνοι μεν από μικÏή ηλικία με επίπονη άσκηση επιδιώκουν να γίνουν ανδÏείοι."
Nakoniec potvrdené alebo vydané
User10
- 16 februára 2013 00:09
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
8 novembra 2012 14:58
constantinos45
Počet príspevkov: 10
[οι μεν επιπόνω ασκήσει] ευθÏÏ‚ νÎοι όντες το ανδÏειον μετÎÏχονται» = [ενώ εκείνοι με επίπονες ασκήσεις] από την παιδική τους ηλικία επιδιώκουν την ανδÏεία