Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Oudgrieks-Grieks - ευθυς νεοι οντες το ανδρείον μετέρχονται

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: OudgrieksGrieks

Titel
ευθυς νεοι οντες το ανδρείον μετέρχονται
Tekst
Opgestuurd door bill21
Uitgangs-taal: Oudgrieks

ευθυς νεοι οντες το ανδρείον μετέρχονται

Titel
Από μικρή ηλικία επιδιώκουν να γίνουν ανδρείοι.
Vertaling
Grieks

Vertaald door georgia89
Doel-taal: Grieks

Από μικρή ηλικία επιδιώκουν να γίνουν ανδρείοι.
Details voor de vertaling
Αυτή η πρόταση προς μετάφραση είναι μέρος από απόσπασμα του έργου του Θουκυδίδη "Ιστορίαι" : [...]καὶ ἐν ταῖς παιδείαις οἱ μὲν ἐπιπόνῳ ἀσκήσει εὐθὺς νέοι ὄντες τὸ ἀνδρεῖον μετέρχονται[...] ΘΟΥΚ, ΙΣΤΟΡΙΑΙ. Επισυνάπτω και τη μετάφραση ολόκληρου του αποσπάσματος για περαιτέρω βοήθεια : "Έπειτα δε, όσον αφορά την ανατροφή, εκείνοι μεν από μικρή ηλικία με επίπονη άσκηση επιδιώκουν να γίνουν ανδρείοι."
Laatst goedgekeurd of bewerkt door User10 - 16 februari 2013 00:09





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 november 2012 14:58

constantinos45
Aantal berichten: 10
[οι μεν επιπόνω ασκήσει] ευθύς νέοι όντες το ανδρειον μετέρχονται» = [ενώ εκείνοι με επίπονες ασκήσεις] από την παιδική τους ηλικία επιδιώκουν την ανδρεία