Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



24Preklad - Francúzsky-Latinčina - La mesure de l'amour est l'amour sans mesures

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Brazílska portugalčinaAnglickyGréckyFrancúzskyJaponskyČínsky (zj.)Arabskymacedónština AlbánskyLatinčinaFríština

Kategória Slang - Láska/ Priateľstvo

Titul
La mesure de l'amour est l'amour sans mesures
Text
Pridal(a) carolbergamaschi
Zdrojový jazyk: Francúzsky Preložil(a) Car0le

La mesure de l'amour est l'amour sans mesures

Titul
Amoris modus sine modo amor est.
Preklad
Latinčina

Preložil(a) stell
Cieľový jazyk: Latinčina

Amoris modus sine modo amor est.
Poznámky k prekladu
-amoris: amor,oris,m (amour) génitif singulier
-modus: (mesure) nominatif singulier (sujet de est)
-sine: (sans) + ablatif
-modo: modus (mesure) ablatif singulier
-amor: amor,oris,m (amour) nominatif singulier
-est: sum,es,esse (être) 3° pers. singulier
Nakoniec potvrdené alebo vydané Porfyhr - 13 augusta 2007 15:47