Preklad - Německy-Klingon - Ãœbersetzung-Fragezeichen-AusrufezeichenMomentálny stav Preklad
Požadované preklady: ![Klingon](../images/flag_kg.gif) ![Kurdština](../images/lang/btnflag_ku.gif)
Kategória Vysvetlenia - Počítače / Internet
| Ãœbersetzung-Fragezeichen-Ausrufezeichen | PrekladNěmecky-Klingon Pridal(a) cucumis![](../images/wrench_orange.gif) | Zdrojový jazyk: Německy
Die Übersetzung muss die speziellen Regeln der Zielsprache beachten. Im Spanischen zum Beispiel das umgedrehte Frage- oder Ausrufezeichen vor dem Satz, im Japanischen endet der Satz mit \"。\" (nicht mit \".\" ![](../images/emo/wink.png) und es wird kein Leerzeichen vor den nächsten Satz gesetzt etc. |
|
21 júla 2005 12:22
|