翻訳 - ドイツ語-クリンゴン語 - Ãœbersetzung-Fragezeichen-Ausrufezeichen現状 翻訳
翻訳してほしい:
カテゴリ 説明 - コンピュータ / インターネット
| Ãœbersetzung-Fragezeichen-Ausrufezeichen | | 原稿の言語: ドイツ語
Die Übersetzung muss die speziellen Regeln der Zielsprache beachten. Im Spanischen zum Beispiel das umgedrehte Frage- oder Ausrufezeichen vor dem Satz, im Japanischen endet der Satz mit \"。\" (nicht mit \".\" und es wird kein Leerzeichen vor den nächsten Satz gesetzt etc. |
|
2005年 7月 21日 12:22
|