Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Srbsky - Svaka ti cast!!!

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: SrbskyAnglickyHolandsky

Kategória Webová stránka / Blog / Fórum

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Svaka ti cast!!!
Text na preloženie
Pridal(a) groundzero
Zdrojový jazyk: Srbsky

Svaka ti cast!!!

Tebi nije dobro u glavi,tj. svima vama ovde u Holandiji.Stavljate pse na prvo mesto,bitniji su vam psi nego li ljudi!!!
Uz to si i veoma bezobrazna jer nemas skrupula.Nadam se da nisi i bolestna i se jos i seksas sa tim tvojim psima!!!
Poznámky k prekladu
dit kreeg een vriendin van me in haar priveberichten op een forum over rashonden
Naposledy editované Francky5591 - 6 júna 2007 10:26





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

30 marca 2007 17:40

casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
This translation has already been requested.

3 mája 2007 17:24

nava91
Počet príspevkov: 1268
Are you sure? Is still existing? Where?

3 mája 2007 17:25

casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
Have a look at messages.
The twin brother is already dead

3 mája 2007 17:28

nava91
Počet príspevkov: 1268
? Can you please show us a link?

3 mája 2007 17:41

casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
I posted the message when there were 'two' translations.
jp deleted the other one.
Now this is the remaining one.

3 mája 2007 17:57

nava91
Počet príspevkov: 1268
Aaaaaaaaaaaah! Now I understand "The twin brother is already dead"!! I was really LOST...

3 mája 2007 20:48

Cinderella
Počet príspevkov: 773
No comment.