Preklad - Italsky-Grécky - Divisi ma sempre uniti Momentálny stav Preklad
Kategória Veta - Láska/ Priateľstvo | | | Zdrojový jazyk: Italsky
Divisi ma sempre uniti | | Utilizaţi acest link [/link] dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti : http://romanian.typeit.org Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| ΔΙΑΙΡΕΜΕÎΟΣ ΜΑ ΠΑÎΤΑ ΕÎΩΜΕÎΟΣ | PrekladGrécky Preložil(a) irini | Cieľový jazyk: Grécky
ΔΙΑΙΡΕΜΕÎΟΣ ΜΑ ΠΑÎΤΑ ΕÎΩΜΕÎΟΣ | | That's in the masculine gender. The actual gender will depend on the gender of the noun these adjectives refer to.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané pias - 9 decembra 2010 12:31
|