Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Španielsky-Turecky - Por favor, utiliza toda tu fuerza po continuar...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyTurecky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Por favor, utiliza toda tu fuerza po continuar...
Text
Pridal(a) graciela mauricio
Zdrojový jazyk: Španielsky

Por favor, utiliza toda tu fuerza para continuar tus estudios , jamás te vas a arrempentir. Cualquiera sea tu decisión siempre estoy contigo. Te Amo Cristina

Titul
vazgecme!
Preklad
Turecky

Preložil(a) aaysea66
Cieľový jazyk: Turecky

Lütfen, öğrenimine devam etmek için tüm gücünü kullan, asla pişman olmayacaksın. Kararın ne olursa olsun her zaman seninleyim. Seni Seviyorum. Cristina
Nakoniec potvrdené alebo vydané smy - 10 januára 2008 16:59





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

6 decembra 2007 15:28

smy
Počet príspevkov: 2481
aaysea66, lütfen http://turkish.typeit.org/ adresini kullanarak çevirine Türkçe karakterler ekler misin.

7 decembra 2007 08:27

graciela mauricio
Počet príspevkov: 2
Querido Javed: Espero pronto puedas venir a Argentina, aqui siempre te vamos a esperar, tu saber que eres bienvenido. Te amo mucho, Cris

7 decembra 2007 09:13

smy
Počet príspevkov: 2481
I don't understand what graciela mauricio is saying. Could you explain please?

CC: guilon Lila F. pirulito

7 decembra 2007 09:19

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
see?

7 decembra 2007 09:27

turkishmiss
Počet príspevkov: 2132
smy,
It's just another text to be translated that she wants. If you want I can tell her it's not the place for this here.

7 decembra 2007 09:33

idenisenko
Počet príspevkov: 113
Sevgili Javed/Cevat? : Umarım yakın zamanda Arjantin'e gelirsin, seni burada daima bekleyeceğiz,hoşgelmiş olacaksın bunu bil.
Seni çok seviyorum, Cris

7 decembra 2007 09:37

smy
Počet príspevkov: 2481
Yes I see! Thanks turkishmiss, please tell her to send her message in the usual way using this page
you shouldn't translate this kind of requests idenisenko, but you can if they request it normally