Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Francúzsky-Rumunsky - je t'adore mon ange, je veux vivre avec toi pour...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Poézia - Láska/ Priateľstvo
Titul
je t'adore mon ange, je veux vivre avec toi pour...
Text
Pridal(a)
lamontagne
Zdrojový jazyk: Francúzsky
je t'adore mon ange, je veux vivre avec toi pour l'éternité.
Titul
Te ador, îngerul meu, vreau să trăiesc cu tine pentru...
Preklad
Rumunsky
Preložil(a)
maddie_maze
Cieľový jazyk: Rumunsky
Te ador, îngerul meu, vreau să trăiesc cu tine pentru totdeauna.
Poznámky k prekladu
"pentru eternitate" = "pentru totdeauna", este întrebuinţat mai des
Nakoniec potvrdené alebo vydané
iepurica
- 18 novembra 2007 17:26